телефон: (383) 299-57-22








Деловой этикет и подарки в различных культурах



                                                                                      
Вежливость, скромность, тактичность, чуткость и хорошие манеры – все эти понятия, так или иначе, можно заменить одним. Это – этикет.
Вежливость может быть истинной лишь при условии, что она доброжелательна.
Действительно скромный человек никогда и никому не пытается доказать, что он лучше, способнее и умнее других, он не подчеркивает свое превосходство.
Чуткость и тактичность включают в себя и чувство меры. Эти два благородных человеческих качества предполагают внимание и глубокое уважение к внутреннему миру тех людей, с которыми у нас происходит общение.
И, наконец, манеры являются частью культуры поведения человека.
Этикет позволяет нам без особых усилий пользоваться уже готовыми формами вежливости, принятой в данном обществе различными группами людей и на различных уровнях. Этикет в наши дни - современный этикет - расписывает поведение людей в быту, на службе, в общественных местах и на улице, в гостях и на различных официальных мероприятиях — приемах, церемониях, переговорах.
Вот об официальных мероприятиях и этикете делового подарка и будет разговор.


Германия

«Порядок превыше всего»

Чтобы выбрать правильный деловой подарок, нужно хорошо знать национальные особенности, характерные черты и еще множество различных нюансов, которые узнаются в процессе общения, личного или делового. Оригинальный, и может, даже в чем-то уникальный знак внимания – это замечательный повод не только доставить радость, но и завязать или укрепить знакомство. И от того, насколько будет уместен Ваш подарок, качество деловых отношений зависит напрямую, а в деловом мире они являются важнейшим капиталом!

Итак, начнем!

Немцы, воспринимаемые многими как нация роботов, чья речь звучит громко, крикливо и беспорядочно, чьим автомобилям нет равных в мире, а футбольным командам не ведомы поражения, поначалу кажутся неприступными. Но это чисто внешняя сторона, за которой скрывается нация, разрываемая сомнениями относительно своего настоящего, будущего и даже того, как ей удалось добиться подобного прогресса. Стремясь уйти от неурядиц, преследующих этот мир, немцы, с одной стороны, уповают на незыблемый порядок и систему, то есть на Государство и Федеральный банк (Bundesbank), а, с другой стороны, видят свое спасение в вере, психоанализе и духовности.
Немцы убеждены, что жизнь делится на две части: публичную и частную. Публичная включает в себя работу, политику, бизнес, бюрократию и разительно отличается от частной, к которой относятся семья, друзья, хобби и отдых. Что уместно в одной ипостаси, недопустимо в другой. На людях - показная благопристойность, дома - всевозможные чудачества.
Немцы любят помечтать, и считают себя романтиками. В каждом есть что-то от неистового Бетховена, парящего над лесами и оплакивающего закат солнца в горах, преодолевающего бесчисленные удары судьбы, пытаясь выразить невыразимое. Это Великая Немецкая Душа, которая заявляет о себе везде, где только речь заходит об Искусстве, Чувствах и Истине. На самом деле вовсе не немцы стали родоначальниками Романтизма (хотя они искренне убеждены в том, что это были они), но именно немцы наполнили его философским содержанием.
Они гордятся своей работоспособностью, организованностью, дисциплиной, опрятностью и пунктуальностью, ведь из этого складывается порядок (Ordnung). Категорический императив, который чтит каждый немец, звучит так: «Ordnung muss sein», - что означает: «Порядок превыше всего». Если что немцам и нравится, так это труд. Он - основа основ.

Если Вы хотите установить деловые взаимоотношения с немецкими компаниями, то для этого можно использовать принятую в Германии практику организации сотрудничества через агентские и посреднические фирмы. Высокий профессионализм и безусловное выполнение принятых на себя обязательств способствуют налаживанию долгосрочных деловых связей. О деловых встречах договариваются заранее. Если по каким-то причинам вы не можете прийти на встречу в условленное время, предупредите об этом заранее, и, извинившись. Время предстоящей встречи обязательно согласовывается. Это можно сделать по телефону. Разговор по телефону начинается с представления. Все обещания, данные в процессе телефонного разговора, как правило, выполняются. Для немецкого делового этикета характерны пунктуальность и четкость.

Форма одежды, как и другие компоненты делового этикета, достаточно консервативны. Так, при деловых встречах костюм и галстук обязательны для мужчины. При приветствии, а также при прощании принято пожимать друг другу руки. Деловое общение предполагает обращение на «вы» и по фамилии, например, «господин Reithofer». Лишь близкие друзья могут позволить перейти на «ты», да и то по взаимному согласию. Немцы уважают звания и титулы и используют их при обращении и представлении. Немцы склонны вступать в те переговоры, в которых они с достаточной очевидностью видят возможность нахождения решения. Обычно немцы очень тщательно прорабатывают свою позицию, на самих же переговорах любят обсуждать вопросы последовательно один за другим. При заключении сделок немцы, скорее всего, будут настаивать на жестком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения. Они могут требовать значительного гарантийного срока на поставляемый к ним товар, а также залог для покрытия издержек при поставке к ним недоброкачественного товара. Однако сами немцы крайне скрупулезно выполняют взятые на себя обязательства, поэтому если соглашение достигнуто, следует ожидать, что с немецкой стороны оно будет выполняться тщательнейшим образом.

Приглашение в гости домой является знаком особого уважения. Мужчина может преподнести хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть сразу в прихожей и только потом вручить. Приходя в дом, принято также дарить небольшие подарки детям. Однако в Германии очень редко приглашают деловых партнёров домой.
Деловые подарки не имеют большого распространения.

Вне деловой сферы подарки достаточно популярны. Особенно немцы оценят подарки из той страны, откуда приехал гость или деловой партнер. В полнейшем восторге они будут от ярославской майолики, своего рода, застывшей в глине поэтики русской души. Открытой, яркой и легкой, но, вместе с тем, серьезной, глубоко чувствующей и сопереживающей. Колокольчики с ярмарочными сюжетами, вестники удачи, согласно древней русской традиции, или расписанные цветами фигурки лягушек и черепах, как символы мудрости и благосостояния, непременно понравятся вашим партнерам и обязательно вызовут улыбку. Символичная композиция «По воду», сопровождаемая словесными пожеланиями процветания бизнеса, окончательно поставит точку в искренности и серьезности ваших деловых намерений. Или же это будут, в качестве подарка, с высоким мастерством расписанные фигуры животных, вазы и подсвечники от мастерской TUROV ART. Самобытное творчество художника, где в ярких красках заключена целая философия, выполненная в технике акварельной и масляной живописи, - это целый мир, богатство и разнообразие настроений, и непременно позитивных!

Процесс выбора подарка, особенно если это подарок для представителей других культур и традиций – это всегда интересное и приятное занятие. Оно доставляет не меньшее удовольствие, чем само его получение. Оригинальный, и может, даже в чем-то уникальный знак внимания – это замечательный повод не только доставить радость, но и завязать или укрепить знакомство. И от того, насколько будет уместен Ваш подарок, качество деловых отношений зависит напрямую, а в деловом мире они являются важнейшим капиталом!


Знакомая и незнакомая Франция

В середине XI века Анна Киевская, дочь Ярослава Мудрого, выйдя замуж за Генриха I, стала королевой Франции, тем самым положив начало развитию взаимоотношений между Россией и Францией.
Дипломатические отношения между нашими странами впервые были установлены в 1717 г., когда Петр I подписал верительные грамоты первого русского посла во Франции. С тех пор Франция неизменно являлась одним из важнейших европейских партнеров России, а российско-французские отношения во многом определяли обстановку в Европе и в мире.
Кульминацией сближения двух стран стал их военно-политический союз, оформившийся к концу XIX века, а символом дружеских связей - мост Александра III в Париже через р. Сену, заложенный в 1896 г. Императором Николаем II и Императрицей Александрой Федоровной.
На сегодняшний день российско-французские отношения укрепляет общность позиций по ключевым проблемам европейского и мирового развития, согласованные действия на международной арене. Накопленный опыт взаимодействия, а также вековые традиции дружбы и взаимной симпатии народов России и Франции предопределяют перспективы развития российско-французского партнерства.

Особенности дарения подарков

Подарки, отвечающие интеллектуальным запросам или чувству прекрасного, будут хорошо восприняты французами, например, книги или альбомы по искусству. Издания, в которых количество иллюстраций доходит до 2000 штук, такие как Большая Энциклопедия Русской Живописи, непременно будут приняты с восторгом! А если при этом Вы еще и поддержите рассуждения о работах Э. Мане и К. Моне, то решительно снискаете к себе уважение и расположение Ваших деловых партнеров. Интерес, который французы проявляют к истории и культуре вообще, можно удовлетворить тем, что Вы преподнесете в подарок уникальную русскую игрушку, ярославскую майолику. История этого промысла насчитывает более 400 лет. Наполненная русским национальным колоритом и любовью, она произведет должное впечатление на Ваших французских коллег.
Быть приглашенным на ужин деловым партнером — большая честь. Но на ужин надо прибыть на пятнадцать минут позднее назначенного времени, помните, пунктуальность — не самая характерная черта представителей этой нации. В приветствии весьма важны рукопожатия. К обсуждению дел, во время деловых приемов, переходят только после того, как подан кофе, — до этого момента французы традиционно говорят о культуре и искусстве. Переход к деловому разговору здесь происходит постепенно. Такой стиль общения в значительной степени обусловлен системой образования, ориентированной на воспитание независимых, свободно мыслящих и высококультурных людей. Большое внимание в общении уделяют философии, искусству, французской истории и культуре.
Обмениваться подарками во время первой встречи не принято. Подарки возможны, но при соблюдении определенной скромности. Подарки или сувениры в самом начале деловых переговоров дарить нельзя – это может быть воспринято как подкуп партнера. Лучше подарите их, когда вы уже пришли к принципиальному соглашению. Кстати, французский бизнес-этикет предписывает не вкладывать вашу визитную карточку в подарок.
Если вы приглашены во французский дом, воспринимайте это как редкий знак внимания. Принесите с собой цветы, хорошие шоколадные конфеты, ликер или десертное вино и вручите подарок до начала вечера. Не рекомендуется дарить французам шоколадные конфеты, коньяк или шампанское российского производства.
Если Вы были приглашены на вечерний прием или другое событие домой, не забудьте послать свою благодарственную открытку на следующий день, которая должна быть написана рукой и оставлена посыльным. Вы можете также послать цветы или корзину с фруктами.
Если же говорить о подарках для французов вообще, то они очень любят предметы с советской символикой, например, советские часы со звездами или советские монеты. Француженки же восхищаются русскими шалями, а если Вы преподносите цветы, то обязательно белого цвета. Во Франции люди не принято дарить друг другу желтые розы и желтые тюльпаны, потому что считают такие растения символом измены. К этому классу цветов относят и желтые нарциссы.
В восторге от подарка француз будет, если получит издание любого из произведений Ф.М.Достоевского на французском языке или же картины с видами Петербурга или видами русской природы. И обязательно угостите французов пряниками, сушками или бубликами – они их очень любят!

Процесс выбора подарка, особенно для представителей других культур и традиций – это всегда интересное и приятное занятие. Оно доставляет не меньшее удовольствие, чем само его получение. Оригинальный, и может, даже в чем-то уникальный знак внимания – это замечательный повод не только доставить радость, но и завязать или укрепить знакомство. И от того, насколько будет уместен Ваш подарок, качество деловых отношений зависит напрямую, а в деловом мире они являются важнейшим капиталом!

Выбирайте и дарите подарки с удовольствием!


Китай

Российско-китайские отношения имеют большую историю. Это связано и с тем, что Китай является нашим ближайшим соседом. Оба государства имеют общие национальные интересы. Оба государства обеспокоены вопросом безопасности Центральной Азии, а также проблемами Кореи, активности НАТО в регионе и другими общими вопросами. Россия и Китай входят ныне в Шанхайскую Организацию Сотрудничества.

В последнее время также наладились визиты министров иностранных дел и был подписан ряд экономических и политических соглашений. По всему видно, что Россия и Китай стремятся наладить стабильные взаимоотношения. Но на данном этапе развития необходимо уладить еще немало спорных моментов.
А теперь, немного интересных фактов из особенностей построения деловых взаимоотношений в китайской культуре.
Соблюдение обычаев и правил этикета имеет огромное значение. Вот некоторые из них:
∙ Деловые отношения здесь строятся преимущественно формально и не предполагают более близкого контакта, а кафе, театры и ночные клубы в качестве места для деловых встреч просто недопустимы.
∙ На встречу необходимо прибыть вовремя или немного раньше. В Китае пунктуальность – это символ добродетели. При встрече китайцы могут поклониться или кивнуть головой вместо рукопожатия, хотя рукопожатие сейчас в Китае распространенно практически повсеместно.
Китайцы очень радуются подаркам от иностранцев. Особенно они оценят подарки из той страны, из которой приехал иностранный гость. Это должна быть какая-нибудь уникальная или практичная вещь, которую невозможно купить в Китае. Традиционная русская игрушка ручной работы будет по достоинству оценена, а Вами будут соблюдены два важнейших условия – уникальность, самобытность и отсутствие подобного в стране, куда Вы приехали с деловым визитом. Насыщенные яркими красками как символ русской души и России - представители китайской культуры придают большое значение символам – Колокольчики со скоморохами, Медведь или расписанная сырная доска в форме балалайки, незабываемые национальные подарки, которые с большой радостью будут приняты противоположной стороной. Или же это будут с высоким мастерством расписанные фигуры животных, вазы и подсвечники от мастерской TUROV ART. Самобытное творчество художника, где в ярких красках заключена целая философия, выполненная в технике акварельной и масляной живописи, - это целый мир, богатство и разнообразие настроение, непременно позитивных!
∙Если Вы дарите подарки одновременно нескольким людям, обязательно убедитесь в том, что это примерно равноценные вещи.
∙Наличие подарка особенно необходимо, если в семье есть пожилые люди или дети. Содержание подарка зависит от местной традиции, но, как правило, дарят фрукты, пирожные и конфеты. В знак того, что подарок принят, получивший должен сразу воспользоваться им.
∙Не дарите часы, так как на китайском языке слово "часы" и "похороны" близки по звучанию. Вот еще одна игра слов: слова "четыре" и "смерть" в китайском языке звучат одинаково. Поэтому не следует дарить четыре чашки или какой-нибудь набор из четырех предметов.
Для китайцев характерно отказаться два-три раза от подарка (иногда - довольно решительно, чуть ли не возмущаясь), прежде чем принять их. Связано это с официальной политикой страны, которая расценивает подарки как подкуп. Но если Вы преподнесете подарок после делового общения, то это другое дело, по окончании официальной части, знакомства и переговоров, подарок теряет видимость взятки.
Китаец, который принял подарок "без церемонии" рискует выглядеть жадным. Непременно настаивайте на том, что подарки "совсем маленькие" и что Вы обидитесь, если их не примут. Вам могут тут же преподнести ответный подарок - в знак большого уважения к Вам и будущим взаимоотношениям.
Особенность делового общения в Китае в том, что китайцы имеют обыкновение приглашать на различные церемонии и ужины людей, которые не принимали непосредственного участия в переговорном процессе. Поэтому, чтобы не попасть в неловкое положение, стоит приготовить 2-3 комплекта подарков "про запас".

Процесс выбора подарка, особенно если это подарок для представителей других культур и традиций – это всегда интересное и приятное занятие. Оно доставляет не меньшее удовольствие, чем само его получение. Оригинальный, и может, даже в чем-то уникальный знак внимания – это замечательный повод не только доставить радость, но и завязать или укрепить знакомство. И от того, насколько будет уместен Ваш подарок, качество деловых отношений зависит напрямую, а в деловом мире они являются важнейшим капиталом!

Выбирайте и дарите подарки с удовольствием!